韩信拜将的故事
淮阴侯韩信出生在一个普通平民家庭,年轻时家里很穷,又不会做生意维持生活,经常到别人家里蹭饭吃,时间长了,别人都很厌恶他。韩信曾经在下乡县南昌亭长家混了几个月,到吃饭的时间就去亭长家。亭长的老婆不想白白送给他饭吃,有一天她一大早就做饭,躲在被子里把饭吃完了。到了吃饭的时间,韩信去了一看饭已经没了。他知道是什么原因,以后再也不去亭长家了。
韩信没事就在城北的护城河里钓鱼,很多妇女都在河边洗衣服。有一个女人看韩信几天都没有饭吃,就给他些饭吃,一连几十天都是如此。韩信很感激,对这个女人说:“我一定会很好地报答您的。”女人听了很生气,说:“大丈夫不能自己谋生,真是可悲。我是可怜你,才给你饭吃,哪是指望你报答我呢!”
淮阴集市中有一个卖肉的年轻人看不惯韩信整天游手好闲,有一次他碰到韩信出来闲逛,就羞辱他说:“你虽然长得高大壮实,还喜欢带着刀剑,实际上是个胆小鬼。”这时,围观的人越来越多,卖肉的年轻人也越来越来劲,当众挑衅说:“韩信你要是有种,就和我单挑。不然的话,你就从我裤裆里钻过去。”韩信面无表情地看了看他,就真的趴在地上,从他的胯下钻了过去。整个集市的人都嘲笑韩信,以为他胆子真的很小。
等到项梁渡过淮河的时候,韩信毅然参军。项梁失败后,又跟随项羽,被任命为郎中。韩信多次向项羽献策,但都没有被采纳。后来,韩信离开楚国投奔汉王刘邦,也没有立下什么功劳。有一次,因为触犯法律差点儿被处斩。
韩信与丞相萧何交谈过几次,萧何认为韩信是个奇人,很有军事才能。行军到南郑的时候,有很多将领思念家乡都逃跑了,韩信估计萧何已经多次向汉王推荐过自己,汉王还是不重用自己,于是也走了。萧何听说韩信逃跑了,来不及把此事报告刘邦,连忙去追赶。有个不明底细的人报告刘邦说:
“丞相萧何逃跑了。”刘邦气得要死,就像失掉了左右手似的。
隔了一两天,萧何回来见刘邦,汉王又是生气又是喜欢,骂道:“哎呀,你怎么也逃跑啊?”萧何说:“我不敢逃跑,我是追逃跑的人。“你去追回来的是谁?”萧何说:“韩信啊。”刘邦又骂道:“军官跑掉的有好几十,你都没有追;倒去追韩信,你连撒谎也不会吗?”萧何说:“那些军官是容易得到的\",至于像韩信这样的人才,是普天下也找不出第二个来的。
大王假如只想老做汉中王,当然用不上他;假如要想争夺天下,除了韩信就再也没有可以商量大计的人。只看大王如何打算罢了。”刘邦说:“我也打算回东方去呀,哪里能够老闷在这个鬼地方呢?”萧何说:“大王如果决计打回东方去,能够重用韩信,他就会留下来;假如不能重用他,那么,韩信终究还是要跑掉的。”刘邦说:“好吧,看在你的面子上,派他做个将军吧。”萧何说:“即使让他做将军,韩信也一定不肯留下来的。”刘邦说:“那么,让他做大将。”萧何说:“太好了。”于是刘邦就想叫韩信来拜将。萧何说:“大王一向傲慢无礼,今天任命一位大将,就像是呼唤一个小孩子一样,这就难怪韩信要走了。大王如果诚心拜他做大将,就该拣个好日子,按照任命大将的仪式办理,那才行啊!”刘邦答应了。
那些军官们听说刘邦要拜将,个个暗自高兴,兴奋得睡不着觉,人人都以为自己会被任命为大将,等到举行仪式的时候,才知道是韩信,全军上下都大吃一惊。
韩信后来果然不负萧何所望,为刘邦夺取天下、建立汉朝立下了汗马功劳,与萧何、张良并称“兴汉三杰”。
有一次,刘邦和韩信讨论各位将领才能的大小。刘邦问韩信:“像我自己,能统帅多少士兵啊?”韩信说:“陛下你能统帅十万人。”刘邦听了很不高兴,觉得韩信太小瞧自己了,于是又问:“那你能统帅多少呢?”韩信回答说:“我统帅的士兵越多越好。”刘邦笑着说:“统帅的士兵越多越好,那你为什么会被我领导呢?”韩信说:“陛下不能统帅士兵,但善于带领将领,这就是韩信我之所以被陛下领导的原因。”
刘邦听了又十分高兴。
韩信被封为楚王后,特地把那个给他饭吃的洗衣女人从淮阴请来,当面赠给她一千两黄金表示感谢。
《韩信拜将》文言文翻译
《韩信拜将》告诉我们是金子总会发光,是人才就不会被埋没。作为一代将才的韩信,经萧何的极力推荐终被拜为大将,这是刘邦能夺得天下建立汉王朝的重要条件之一。下面是我整理的《韩信拜将》文言文翻译,希望对你有帮助。
韩信拜将原文
信数与萧何语,何奇之。至南郑,诸将行道亡者数十人,信度何等已数言上,上不我用,即亡。何闻信亡,不及以闻,自追之。人有言上曰:“丞相何亡。”上大怒,如失左右手。
居一二日,何来谒上,上且怒且喜,骂何曰:“若亡,何也?”何曰:“臣不敢亡也,臣追亡者。”上曰:“若所追者谁?”曰:“韩信也。”上复骂曰:“诸将亡者以十数,公无所追。追信,诈也。”何曰:“诸将易得耳。至如信者,国士无双。王必欲长王汉中,无所事信;必欲争天下,非信无所与计事者。顾王策安所决耳。”王曰:“吾亦欲东耳,安能郁郁久居此乎?”何曰:“王计必欲东,能用信,信即留;不能用,信终亡耳。”王曰:“吾为公以为将。”何曰: “虽为将,信必不留。”王曰:“以为大将。”何曰:“幸甚!”于是王欲召信拜之。何曰:“王素慢,无礼,今拜大将如呼小儿耳,此乃信所以去也。王必欲拜之,择良日,斋戒,设坛场,具礼,乃可耳。”上许之。诸将皆喜,人人各自以为得大将。至拜大将,乃韩信也,一军皆惊。
韩信拜将注释
1、上:指汉王刘邦。
2、顾王策安所决耳:只看您作哪种抉择了。
3、东:向东进军,与项羽争天下。
4、为公:为了您,看在您的面上。
5、许:答应。
6、拜:任命
韩信拜将翻译
韩信与萧何交谈过几次,萧何对韩信的才能感到惊奇,(很有军事才能)。到南郑的时候,有很多将领都逃跑了,韩信估计萧何已经多次向汉王推荐过自己,汉王还是不重用,于是也走了。萧何听说韩信逃跑了,来不及把此事报告汉王,就径自去追赶。有人报告汉王说:“丞相萧何逃跑了。”汉王极为生气,就像失掉了左右手似的。
过了一两天,萧何回来拜见汉王,汉王又是生气又是高兴,骂道:“你逃跑,是为什么?”萧何答道:“我不敢逃跑,我是追逃跑的人。”“你去追回来的是谁?”萧何说:“韩信。”汉王又骂道:“军官逃跑的有几十人,你都没有追;倒去追韩信,这是撒谎。”萧何说:“那些军官容易得到,至于像韩信这样的.人才,是普天下也找不出第二个来的。大王假如只想在汉中称王,当然用不上他;假如要想争夺天下,除了韩信就再也没有可以商量大计的人。只看大王如何打算罢了。”汉王说:“我也打算回东方,怎么能够忧愁郁闷地居住在这个地方呢?”萧何说:“大王如果决计打回东方去,能够重用韩信,他就会留下来;假如不能重用他,那么,韩信终究还是要跑掉的。”汉王说:“我因为你,让他做个将军。”萧何说:“即使让他做将军,韩信也一定不会留下。”汉王说:“任命他做大将。”萧何说:“很好!”于是汉王想召韩信来授官。萧何说:“大王一向轻慢无礼,现在任命一位大将,好像呼唤一个小孩子一样,这就是韩信走的原因。大王想授官给他,选择一个好日子,自己事先斋戒,建造土台和场地,按照任命大将的仪式办理,才可以。”汉王答应了这件事。将军们都很欢喜,每个人都以为自己升上了大将。等到授官时,是韩信,整个军队都无比惊讶。
韩信拜将启示
识才,用才,惜才,才能得人心,也能治天下。具有真才实学的韩信在萧何的极力举荐下,最终被刘邦已隆重的仪式拜为大将。
韩信拜将故事主要内容(50字以内)
中国古代历史典故,常用来指有才能的人不会被埋没。韩信登坛拜将发生在公元前206年。据《史记·淮阴侯列传》记载,起初韩信投靠刘邦时默默无闻,但得萧何看重。后来韩信不满刘邦对其轻视于是离开,萧何追回韩信,并劝说刘邦命其为大将军。韩信得以重用。
扩展资料
韩信轶事典故:
风筝来历
风筝的起源与韩信。中国是风筝的故乡,南方称“鹞”,北方称“鸢”。 相传,风筝的发明人是大军事家韩信。垓下之战中,韩信以“十面埋伏”之计将项羽的军队团团包围,为了瓦解楚军的军心,韩信派人用牛皮制成风筝,上敷竹笛,夜晚放到高空中,风吹着笛子发出凄凉的声音,汉军和着笛声唱起楚国的民歌来。楚军听到了乡音,都想念起故乡来,斗志涣散了。
结果,楚霸王一败涂地,在乌江边上自杀了,这就是成语“四面楚歌”的故事。唐朝赵昕也在《熄灯鹞文》中说:垓下之战时,韩信制成风筝,让张良坐风筝上天,高唱楚歌,楚歌传到楚营,动摇了项羽军心。宋朝的《事物纪原》中还记载韩信曾利用风筝测量距离之事。
韩信拜将的译文和字词解释
译文:
韩信与萧何交谈过几次,萧何对韩信的才能感到惊奇。到南郑的时候,有很多将领都逃跑了,韩信估计萧何已经多次向汉王推荐过自己,汉王还是不重用,于是也走了
过了一两天,萧何回来拜见汉王,汉王又是生气又是高兴,骂道:“你逃跑,是为什么?”萧何答道:“我不敢逃跑,我是追逃跑的人。”汉王说:“你去追回来的是谁?”萧何说:“韩信。”汉王又骂道:“军官逃跑的有几十人,你都没有追;倒去追韩信,这是撒谎。”
萧何说:“那些军官容易得到,至于像韩信这样的人才,是普天下也找不出第二个来的。假如要想争夺天下,除了韩信就再也没有可以商量大计的人。只看大王如何打算罢了。”
汉王说:“我也打算回东方,怎么能够忧愁郁闷地居住在这个地方呢?”萧何说:“大王如果决计打回东方去,能够重用韩信,他就会留下来;假如不能重用他,那么,韩信终究还是要跑掉的。”汉王说:“我因为你,让他做个将军。”
萧何说:“大王一向轻慢无礼,现在任命一位大将,好像呼唤一个小孩子一样,这就是韩信走的原因。大王想授官给他,选择一个好日子,自己事先斋戒,建造土台和场地,按照任命大将的仪式办理,才可以。”
汉王答应了这件事。将军们都很欢喜,每个人都以为自己升上了大将。等到授官时,是韩信,整个军队都无比惊讶。
字词解释:
(1)上:指汉王刘邦。
(2)顾王策安所决耳:只看您作哪种抉择了。
(3)东:向东进军,与项羽争天下。
(4)为公:为了您,看在您的面上。
(5)许:答应。
(6)拜:任命。
原文:
信数与萧何语,何奇之。至南郑,诸将行道亡者数十人,信度何等已数言上,上不我用,即亡。何闻信亡,不及以闻,自追之。人有言上曰:“丞相何亡。”上大怒,如失左右手。
居一二日,何来谒上,上且怒且喜,骂何曰:“若亡,何也?”何曰:“臣不敢亡也,臣追亡者。”上曰:“若所追者谁?”曰:“韩信也。”上复骂曰:“诸将亡者以十数,公无所追。追信,诈也。”何曰:“诸将易得耳。至如信者,国士无双。
王必欲长王汉中,无所事信;必欲争天下,非信无所与计事者。顾王策安所决耳。”王曰:“吾亦欲东耳,安能郁郁久居此乎?”何曰:“王计必欲东,能用信,信即留;不能用,信终亡耳。”王曰:“吾为公以为将。”
王必欲拜之,择良日,斋戒,设坛场,具礼,乃可耳。”上许之。诸将皆喜,人人各自以为得大将。至拜大将,乃韩信也,一军皆惊。
出处:出自西汉司马迁的《韩信拜将》。
扩展资料:
背景:
韩信是原来韩襄王的庶出孙子,身高八尺五寸。到了项梁拥立楚王的后代楚怀王的时候,燕国、齐国、赵国、魏国都早已自己立下了国王,只有韩没有立下后嗣,所以才立了韩国诸公子中的横阳君韩成为韩王,想以此来占据平定原韩国的土地。
项梁在定陶战败而死,韩成投奔楚怀王。刘邦带军队进攻阳城时,命张良以韩国司徒的身份降服了韩国原有地盘,得到韩信,任命他为韩国将军,带领他的军队随从刘邦进入武关。
刘邦被封为汉王,韩信随从刘邦进入汉中,就说服刘邦道:“项羽把自己的部下都封在中原附近地区,只把您封到这偏远的地方,这是一种贬职的表示啊。
您部下士兵都是崤山以东的人,他们都踮起脚尖,急切地盼望返回故乡,趁着他们锐气强盛向东进发,就可以争夺天下。 ”刘邦回军平定三秦时,就答应将要韩信为韩王,先任命他为韩太尉,带兵去攻取韩国旧地。
汉高祖二年(前205年),韩信平定了韩国的十几座城池。刘邦到达河南,韩信在阳城猛攻韩王郑昌。郑昌投降,刘邦就立韩信为韩王。此后,韩信常带领韩地军队跟随刘邦。