道教经典《太上感应篇》原文
《太上感应篇》本为道教经典,内容主要是劝人遵守道德规范,时刻止恶修善自利利他。下面是我精心整理的原文,希望你喜欢,欢迎阅读。
【原文】
太上感应篇
作者:李昌龄
太上曰:祸福无门,唯人自召。善恶之报,如影随形。是以天地有司过之神依人犯轻重,以夺人算。算减则贫耗,多逢忧患,人皆恶之,刑祸随之,吉庆避之,恶星灾之,算尽则死。又有三台北斗神君,在人头上,录人罪恶,夺其纪算。又有三尸神,在人身中,每到庚申日,辄上诣天曹,言人罪过。月晦之日,灶神亦然。凡人有过,大则夺纪,小则夺算。其过大小,有数百事,欲求长生者,先须避之。是道则进,非道则退。不履邪径,不欺暗室。积德累功,慈心於物。忠孝友悌,正己化人,矜孤恤寡,犹老怀幼。昆虫草木,犹不可伤。宜悯人之凶,乐人之善,济人之急,救人之危。见人之得,如己之得。见人之失,如己之失。不彰人短,不炫己长。遏恶扬善,推多取少。受辱不怨,受宠若惊。施恩不求报,与人不追悔。所谓善人,人皆敬之天道佑之,福禄随之。众邪远之,神灵卫之,所作必成,神仙可冀。
欲求天仙者,当立一千三百善,欲求地仙者,当立三百善苟或非义而动,背理而行。以恶为能,忍作残害。阴贼良善,暗侮君亲。慢其先生,叛其所事。诳诸无识,谤诸同学。虚诬诈为,攻讦宗亲。刚强不仁,狠戾自用。是非不当,向背乖宜。虐下取功,谄上希旨。受恩不感,念怨不休。轻蔑天民,扰乱国政。赏及非义,刑及无辜。杀人取财,倾人取位。诛降戮服,贬正排贤。凌孤逼寡,弃法受贿。以直为曲,以曲为直。入轻为重,见杀加怒。知过不改,知善不为。自罪引他,壅塞方术。讪谤贤圣,侵凌道德。射飞逐走,发蛰惊栖,填穴覆巢,伤胎破卵。愿人有失,毁人成功。危人自安,减人自益。以恶易好,以私废公。窃人之能,蔽人之善。形人之丑,讦人之私。耗人货财,离人骨肉。侵人所爱,助人为非,逞志作威,辱人求胜。败人苗稼,破人婚姻。苟富而骄,苟免无耻,认恩推过。嫁祸卖恶。沽买虚誉,包贮险心。挫人所长,扬己所短。乘威迫胁,纵暴杀伤。无故剪裁,非礼烹宰。散弃五谷,劳扰众生。破人之家。取其财宝。决水放火,以害民居,紊人规模,以败人功,损人器物,以穷人用。见他荣贵,愿他流贬。见他富有,愿他破散。见他色美,起心科之。负他货财,原他身死。干求不遂,便生咒恨。见他失便,便说他过。
见他体相不具而笑之。见他才能可称而抑之。埋蛊厌人,用药杀树。恚怒师傅,抵触父兄。强取强求,好侵好夺。掳掠致富,巧诈求迁。赏罚不平,逸乐过节。苛虐其下,恐吓於他。怨天尤人,呵风骂雨。斗合争讼,妄逐朋党。用妻妾语,违父母训。得新忘故。口是心非,贪冒於财,欺罔其上。造作恶语,谗毁平人。毁人称直,骂神称正,弃顺效逆,背亲向疏。
指天地以证鄙坏,引神明而监猥事。施与後悔,假借不还。分外营求,力上施设。淫欲过度,心毒貌慈。秽食馁人,左道惑众。短尺狭度,轻秤小升。以伪杂真,采取奸利。压良为贱,谩蓦愚人,贪婪无厌,咒诅求直。嗜酒悖乱,骨肉忿争。男不忠良,女不柔顺。不和其室,不敬其夫。每好矜夸,常行妒忌。
无行於妻子,失礼於舅姑,轻慢先灵,违逆上命。作为无益,怀挟外心。自咒咒他,偏憎偏爱。越井越灶,跳食跳人。损子堕胎,行多隐僻。晦腊歌舞,朔旦号怒。
对北涕唾及溺,对灶吟咏及哭。又以灶火烧香,秽柴作食。夜起露,八节行刑。唾流星,指虹霓。指三光,久视日月,春月燎腊,对北恶骂。无故杀龟打蛇,如是等罪,司命随其轻重,夺其纪算。算尽则死,死有余责,乃殃及子孙。又诸横取人财者,乃计其妻子家口以当之,渐至死丧。若不死丧,则有水火盗贼,遗亡器物,疾病口舌诸事,以当妄取之直。又枉杀人者,是易刀兵而相杀也。
取非羲之财者,譬如漏脯救饥,鸩酒止渴,非不暂饱,死亦及之。夫心起於善,善虽未为,而吉神已随之。或心起於恶,恶虽未为,而凶神已随之。其有曾行恶事,後自改悔,诸恶莫作,众善奉行。久久必获吉庆,所谓转祸为福也。故吉人语善,视善,行善。一日有三善,三年天必降之福。凶人语恶、视恶、行恶,一日有三恶,三年天必降之祸,胡不勉而行之。
《太上感应篇》译文
太上老君说:“人的祸福没有门路,完全是由自己招来。善有善报,恶有恶报。就像人影紧跟着形体一样,绝不差错。所以天地之间,有专管过错的神明,按照犯罪的轻重,来削减年寿。(人活一百天叫一算,十二年叫一纪)。不但年寿被减,而且罚他贫困损耗。患难的事情纷至沓来,大家都厌恨他,刑罚祸害跟着而来。吉祥之事,没有他的份儿。凶煞恶煞使他受灾殃。到了年寿已减尽时,就是死期。三台神君掌金玉,禄位,土田;北斗神君掌延生,注死,祸,福。他们在人的头上,记录人的罪恶,夺其纪算。又有三尸神在人的身体中,(上尸神彭倨,中尸神彭质,下尸神彭矫,)分别居于人脑,胸,腹部,每到庚申日(每六十天有一日)时常进见天曹,检举人的罪过。每月最后一天,灶神也会检举一家的罪过。罪过大的削减十二岁纪也,罪过小的削减百天。大小罪过,共有一百多种。想延年益寿的人,先要避免大小过错。
合乎道义的事,应勇往直前去做。修道者,对于正道,亦应遵而修之;不合道义的事,做不得,更应悬崖勒马而不为。修道者,对于邪道,应退而弗修。不走邪恶之路,不明瞒,不暗骗。力行好事,多积阳功阴德。发慈悲心,爱护生物。尽忠国家,孝顺父母,友爱兄弟姐妹。先端正自己,然后劝化他人,怜惜和救济孤寡无依靠的人。尊敬老人,爱恤他人的幼儿。昆虫草木,尚且不能伤害。别人有不吉利事,应怜悯他,高兴别人做好事。别人有急需时,慨然济助。别人有危险时,立刻救他。人我一体,他人的得失,等于自己的得失。不宣扬他人的缺点,不夸耀自己的优点。阻止恶事,表扬善事,把多的让给人,自己取少的。受人欺侮,不怨恨,受到宠爱,要看成像天上掉下来一般惊畏,并加紧积功德。给人恩惠,不求报答。施舍给人,没有后悔。所谓善人,大家都尊敬他,上天会保佑他,应得福禄,不求自来。邪神凶星敬畏他,不敢相犯,众神之灵处处保护他,做任何事必定成功,可达成成神成仙的愿望。
天仙者形神俱妙,与道合真,要做一千三百件善事。地仙不饥不渴,寒暑不侵。要做三百件善事。如果对不正当的事动念头,违反道理做事,做了坏事,反说自己能干,忍心残杀人或物,暗中加害好人,背后欺瞒元首或双亲,对教师傲慢,对自己的职务不尽责,哄骗外行人,以不实冤枉好人,以假充真骗人,挑剔同族亲戚。
攻其阴私,气质刚暴无慈爱心,性情凶狠乖戾,一意孤行,不听善劝。以非为是,以是为非。亲近恶人歹事,远离善人好事。为争取功赏,不顾民间疾苦,为求得宠,不惜用尽欺巧方法拍马屁,去迎合上峰的意思。接受别人恩惠不感谢不报答,受别人欺辱,怀恨于心,念念不休。看不起百姓,不重视民情。不为国为民,反而违法乱搅。奖赏不义之人,弄罚无罪的人。谋财害命,用计谋使人丢官司,然后乘机取而代之。
杀死投城降服的人,驱逐正人,排拒贤人。侮辱孤儿,逼迫寡妇。接受贿赂,不遵照法律处理事件,是非曲直不明辨,只因贿赂瞎了眼。轻罪判重弄。看到临死刑的人,不哀怜,反而嗔怒他。不知廉耻,丧失天良,自己的罪过,故意牵扯别人,把济世养生的技艺,保密不公开。对圣贤讥笑,迫害有道德的人。射杀飞禽,赶捉走兽,掘挖蛰虫,吓惊栖鸟,毁损洞穴鸟巢,使虫鸟走兽无法居住,伤害怀孕的动物,弄破它们的蛋。
希望别人有过失,怕别人成功,百般破坏,使别人陷于危险境地,以求得自己的安稳,扣减别人财物,增加自己利益,用自己不好的,换取别人好的,为了图谋私利,不惜妨害公益。偷取别人技能,如作品,设计图案,专利品等,掩蔽别人的优点,宣扬别人的丑事,指摘别人的阴私秘密,消耗或浪费别人的\"财物,搬弄是非,使人与至亲反目分离。侵夺别人心爱之物。帮助别人为非作歹,放纵意志,作威作福。侮辱他人以求自己胜利。损伤别人农作物,破坏人家的婚姻。取非财致富,不知行善反而骄奢,侥幸逃过刑罚或难关,竟还敢做出没廉耻的事。
别人所做的恩德,硬说自己的功劳,自己有过犯,则推到别人身上。自己该受的灾祸,自己的罪恶,移嫁他人。不务实际,凭财势奸巧争得地位,奖赏等美名,包藏奸诈害人之心。挫折别人才能,使人不能舒展,掩饰自己短处,不肯认错,仗著威势,胁迫他人,顺己之所为。放纵暴戾心性,或纵容恶人杀伤人物生命。为了时髦而裁制衣着,为自己的口腹,宰杀动物烹煮来吃,把养人的谷物,任意抛弃不珍惜。劳役人民,扰害百姓。使人破产,乘机取他的财宝,破坏堤防或放起大火,造成别人家宅毁坏,生命死伤。
别人的事业具有规模,故意弄乱它,使之前功尽弃不能成功。损坏别人的器具物品,使他无法使用。看到别人荣华贵显,希望他被降免。别人发财,希望他破产亡家。看到他人妻女貌美,便起了邪淫之心。欠人财物,希望他死,不必还债。非分的奢求,不能遂心,就咒骂怀恨他人。人家有不如意时,就议论他平日的过错。
见外貌丑怪的人,不怜悯,反而讥笑,见人有才能,不称赞反而贬抑他。暗地里埋下蛊毒,用邪术妖法魇魅人,用毒药杀伤花草树木。对老师怀恨,发怒,无礼之至。不孝双亲,不敬兄妹。取求之间诉诸强权,不讲情理法,喜欢用奸计暗取或恃强夺取。为求财富而掳人劫夺财物。不脚踏实地,以奸巧弄假的手段求得升迁。赏罚偏私,不公平,安逸享乐,放纵不节制。对部属佣人,刻薄残暴,虚张声势,使人害怕。不如意的事,一味怨尤。风雨不调顺,就诃责怒骂。搬弄是非,使人打斗诉讼,从中取利,盲目加入不法的盟帮,会,社,随声附和。采纳妻妾不合道理的话,违背父母的教训。喜新厌旧,口是心非,贪污钱财,欺瞒上司。捏造不利人的坏话,造谣毁谤平白无辜的人。毁坏别人的名誉和人格,自以为正直,污骂神明自以为公正。离弃顺天理的事,去效法逆天理的事,背离至亲骨肉,反而向外人献殷勤。
存心不良,反叫天地做见证,做污秽事,请神明照察。施舍财物,后又懊悔,欠人财物不肯偿还。不守本分,妄想钻谋名利富贵。把精力都放在奢侈豪华布置。邪淫过分,纵欲不节。内心恶毒,外貌慈和。把变质脏腐的食物,拿给人吃。以妖法邪术迷惑大众。尺度不公,买入量长,卖出量短,秤升不平,卖出称轻,买入称重,以假货掺杂在真货内卖出。以不当正当方法获取利益。仗势恃财强迫清白人家操守贱业,欺骗愚笨的人。对名利财势,贪得无厌。对天地神祗咒诅,证明自己理直。嗜酒如命的人,容易做出违反德性的事。与家人怨忿争执不忍让,男人不忠实,不行善。女人不温柔和顺。丈夫不善待妻子,造成家庭失和,太太对丈夫不敬重。夫妻之间,说话往往夸张不实。并且时常起嫉妒疑忌之心。
先生对妻子儿女有不得体的言行,媳妇对公公婆婆不孝敬。对去世的父母祖宗,安葬时违礼制或祭祀不虔诚。违背长上的教令。平日所作所为,尽是对个人社会国家无益的事,暗中怀有私心。心有怨恨,自咒又咒人,待人不公,偏袒自己喜欢的人,排斥自己讨厌的人。跨越水井或炉灶。跳过食物或人身。溺婴打胎。行为不能光明正大。月底年终歌舞,会误了正经事。
每月初一及恨气恼,每天清晨怨而号哭,面向北方,擤鼻涕,吐痰,大小便。面向炉灶歌唱哭泣。用灶火点燃线香。用污秽不洁净之木柴烧饭菜,夜间起来赤身露体,一年八大节气:四立二分二至,施行刑罚。对流星吐口液,手指彩虹,常常以手指日月星,以眼注视日月。春季烧山林猎捕走兽。向北方口出恶言。无缘无故,杀伤龟蛇。就以上所列一百七十项之罪,司命之神按罪之大小,重罪夺其死,尚抵不过罪恶,就由子孙承当灾祸之报。利用恶势力或其他不正当手段,逼取别人的金银财宝。横取的人,灾祸抵消有余者,便由他的妻子家人担当。或以死丧之灾消祸,如侥幸不死,便有水灾,火难,盗抢,贼偷,遗失用具,疾病,官司,口角等报应,报应轻重,他恰好与横取他人钱财的值相等。逞贪或任性冤枉杀人。正是换刀兵之灾相报,难逃一死。
夺取不义之财,就像吃有毒的肉脯充饥,饮有毒的酒解渴,不但不能暂时果腹,紧接著就丧失了性命。念头动于善或恶,吉凶便已决定。曾经为非作歹,以后觉醒改悔,勿以恶小而为,勿以善小不为,过而能改,善莫大焉;放下屠刀,立地成佛。并非古人之虚言。下功夫从口讲,眼观,行动三样开始,凶人语恶,视恶,行恶,一日有三件恶,三年上天一定会降祸于他。
道家《太上感应篇》原文及译文
1、太上曰:祸福无门,惟人自招;善恶之报,如影随形。
译文:太上老君说:凡人的祸害福利,原无一定的门路,都是自己感召来的;作善必得善报,作恶必得恶报,就像人的影子跟随人的身体一样,不曾差了半分。
2、是以天地有司过之神,依人所犯轻重,以夺人算。算减则贫耗,多逢忧患;人皆恶之,刑祸随之,吉庆避之,恶星灾之;算尽则死。
译文:所以天地之间有专管过错的神明,按照人犯罪的轻重,来削减年寿(人活百日叫一算,十二年叫一纪)。作恶的人,神明既减了他的寿命,又罚他贫苦,耗散灾厄缠身,忧愁祸患不断;人人都讨厌他,刑罚也跟定他,吉祥远离他,灾殃跟随他,到了年寿减尽,就是他的死期。
3、又有三台北斗神君,在人头上,录人罪恶,夺其纪算。
译文:又有三台神君掌管人的寿夭,北斗神君掌管人的善恶。这些星神,在人头上,日夜盘旋,凡是暗室亏心,总是欺瞒不过,被他们如实登记,按此削减人的寿数。
4、又有三尸神,在人身中,每到庚申日,辄上诣天曹,言人罪过。月晦之日,灶君亦然。凡人有过,大则夺纪,小则夺算。其过大小,有数百事,欲求长生者,先须避之。
译文:又有三尸神,在人的身体中(上尸神彭倨,中尸神彭质,下尸神彭矫),分别居于人脑、胸、腹部。每到庚申日这一天,趁人好睡,便上到天曹,据实检举人的罪过。每月的最后一天,灶神也会上到天曹,检举一家的罪过。凡人的罪过,大小不等,罪过大的削寿十二年(一纪),罪过小的削寿一百天(一算)。大小罪过,有一百多种,要想延年益寿,求得长生,必须先要避免大小罪过。
5、是道则进,非道则退。不履邪径,不欺暗室;积德累功,慈心于物;忠孝友悌,正己化人;矜孤恤寡,敬老怀幼;昆虫草木,犹不可伤。
译文:凡是合乎道义的,便向前去做;凡是不合乎道义的,便不能去做,这是趋吉避祸。不走歪门邪道之路,不为暗室欺心之事;广积德行,善待万物;孝敬父母师长,友爱兄弟姐妹,端正自己,教化他人;怜惜孤贫,救济鳏寡,尊敬长辈,爱护晚辈;昆虫草木,尚且不能随便伤害。
6、宜悯人之凶,乐人之善;济人之急,救人之危。见人之得,如己之得;见人之失,如己之失。不彰人短,不炫己长;遏恶扬善,推多取少,受辱不怨,受宠若惊;施恩不求报,与人不追悔。
译文:他人有不吉利的事,应该给予怜悯,他人做了好事,应该感到高兴;扶助他人于急需,救济他人于危难。见到他人有所得,如同自己有所得,见到他人有所损失,如同自己有所损失;不宣扬他人的短处,不炫耀自己的长处;阻止恶事,表扬善事,他人取多,自己取少;受到欺辱,不生怨恨,受到宠爱,如同受惊;予人恩惠,不求回报,予人财物,不生悔意。
7、所谓善人,人皆敬之,天道佑之,福禄随之,从邪远之,神灵卫之;所作必成,神仙可冀。欲求天仙者,当立一千三百善;欲求地仙者,当立三百善。
译文:所以善良的人,大家都会尊敬他,上天也会保佑他,福禄也会不求自来,凶神恶煞离他远去,众神之灵处处护卫;所作之事必定成功,就是神仙也非难事。要做天仙,要积一千三百伴善事;要做地仙,要积三百件善事。
8、苟或非义而动,背理而行;以恶为能,忍作残害;阴贼良善,暗侮君亲;慢其先生,叛其所事;诳诸无识,谤诸同学;虚诬诈伪,攻讦宗亲;刚强不仁,狠戾自用;是非不当,向背乖宜;虐下取功,诌上希旨;受恩不感,念怨不休;轻蔑天民,扰乱国政;赏及非义,刑及无辜;杀人取财,倾人取位;诛降戮服,贬正排贤;凌孤逼寡,弃法受赂;以直为曲,以曲为直;入轻为重,见杀加怒;知过不改,见善不为;自罪引他,雍塞方术;讪谤圣贤,侵凌道德。
译文:如果有人,动了恶念,做出不顺理的事;反以行恶事为能,忍心伤人害物;暗地里加害好人,背地里欺侮上司和双亲;对师傅傲慢,不尽自己应尽之责;哄骗没有见识的人,诽谤同学,冤枉好人;以假乱真,狡猾虚伪,攻击宗亲,揭人阴私;刚强暴躁,不仁不义,凶狠乖戾,自以为是;是非不分,颠倒狂妄;暴虐小民,贪取功赏,为求得宠,诌媚奉承;受人恩惠,不知报答,怀恨于心,念念不休;轻视百姓,搅乱国政;奖赏不义,刑罚无辜;害人性命,取人财物,谋人职位,取而代之;诛杀投诚,惨戮臣服,驱逐正直,排挤贤良;凌辱孤儿,逼迫寡妇,抛弃律法,接受贿赂;以有理为无理,以无理为有理;轻微的罪过判刑过重,见人受刑反生嗔怒;明知过错,不肯悔改,碰到善事,不肯去作;自己有错,牵涉他人,阻挠医卜星相等术,不得通行;讥笑毁谤先圣先贤,侵损迫害有道之人。
9、射飞逐走,发蛰惊栖;填穴覆巢,伤胎破卵;愿人有失,毁人成功;危人自安,减人自益;以恶易好,以私废公;窃人之能,蔽人之善;形人之丑,讦人之私;耗人货财,离人骨肉;侵人所爱,助人为非;逞志作威,辱人求胜;败人苗稼,破人婚姻;苟富而骄,苟免无耻;认恩推过,嫁祸卖恶;沽买虚誊,包贮险心;挫人所长,护己所短;乘威迫胁,纵暴杀伤;无故剪裁,非礼烹宰;散弃五谷,劳扰众生;破人之家,取其财宝;决水放火,以害民居;紊乱规模,以败人功;损人器物,以穷人用。
译文:射杀飞禽,赶捉走兽,掘挖蛰虫,惊吓栖鸟;毁坏洞穴,倾覆鸟巢,伤害怀孕的动物,破坏它们的蛋;希望他人有过失,以此来毁坏他人的功绩;陷害他人,自求安稳,减损他人,自求增益;用自己不好的,换取他人好的,为了图谋私利,不惜妨害公益;窃取他人的成果,掩蔽他人的长处;宣扬他人的丑恶,揭发他人的隐私;耗散他人的财物,离间他人的骨肉;侵夺他人心爱之物,帮助他人为非作歹;放纵自己,作威作福,凌辱他人,只为己胜;毁坏他人的庄稼,破坏他人的婚姻;侥幸致富,便行骄奢,侥幸逃脱,便无廉耻;冒认恩惠,推脱过错,将己之祸,转嫁于人;沽名钓誊,不务实际,包藏祸心,用心险恶;打击他人的长处,掩饰自己的短处;仗着威势,胁迫他人,放纵暴虐,杀生害命;无缘无故裁剪衣裳,不合乎礼宰杀动物;耗散抛弃五种谷物,劳役扰害百姓安宁;坑害他人之家,获取他在财宝;决堤放水,放火焚烧,坏人家宅,害人性命;扰乱他人的计划,使之不能成功;损坏他人的器具,使之无法使用。
10、见他荣贵,愿他流贬;见他富有,愿他破散;见他色美,起心私之;负他货财,愿他身死;干求不遂,便生咒恨;见他失便,便说他过;见他体相不具而笑之,见他才能可称而抑之。
译文:见到他人荣华富贵,只愿他人流放降职;见到他人富足有余,只愿他人破产亡家;见到他人妻女美貌,便想起心私自占有;欠了他人货物财宝,只愿他人身死不还;有所奢求,不能遂意,便生怀恨,咒骂不休;见人失意,便议过错,不去同情,幸灾乐祸;见到他人体相丑陋,便擅自取笑,见到他人才能可用,便无端贬抑。
11、埋蛊厌人,用药杀树;恚怒师傅,抵触父兄;强取强求,好侵好夺;掳掠致富,巧诈求迁;赏罚不平,逸乐过节;苛虐其下,恐吓于他;怨天尤人,呵风骂雨;斗合争讼,妄逐朋党;用妻妾语,违父母训;得新忘故,口是心非;贪冒于财,欺罔其上;造作恶语,谗毁平人;毁人称直,骂神称正;弃顺效逆,背亲向疏;指天地以证鄙怀,引神明而鉴猥事。
译文:暗地里埋下蛊毒,用邪术妖法毒害人,或用毒药,杀伤草木(或忌它阴,或忌它利,或关风水);对老师怀恨,发怒,无礼至极,冲撞双亲,不睦兄妹,不敬之至;取人财物,诉诸强权,倚仗权势,巧取豪夺;盘剥敛收,寇盗劫夺,以求致富,使乖弄假,大逆天理,翼求升迁;赏罚偏私,毫无公平,安逸享乐,放纵不节;苛刻虐待下人,威胁恐吓相加;报怨上天,指责他人,呵斥天风,漫骂天雨;拉帮结派,打斗争讼,盲目追随,结盟立社;采纳妻妾不合道理的话语,违背父母祖宗的教训;喜新厌旧,口是心非;贪图钱财,欺瞒上司;捏造恶语,毁谤清白;毁坏别人,自称正直,污骂神明,自称公正;放弃天理,效法逆理,背离至亲,反向外族;存心不良,反叫天地做见证,做污秽事,反请神明来照察。
12、施与后悔,假借不还;分外营求,力上施设;淫欲过度,心毒貌慈;秽食委人,左道惑众;短尺狭度,轻秤小升;以伪杂真,采取奸利;压良为贱,谩蓦愚人;贪婪无厌,咒诅求直。
译文:施舍财物,后又反悔,借财借物,久不归还;不守本分,四处钻营,图谋富贵,精疲力尽;邪淫过度,自伤身心,内心狠毒,貌似慈和;变质脏腐,委施于人,妖法邪术,迷惑大众;尺度不公,买入量长,卖出量短,秤升不平,卖出称轻,买入称重;以假货掺杂在真货内卖出,以不正当的方法获取利益;仗势恃财强迫清白人家操守贱业,欺骗愚笨的人,落入我的圈套;对名利财势,贪得无厌,对天地神祗咒诅,证明自己理直。
13、嗜酒悖乱,骨肉忿争;男不忠良,女不柔顺;不和其室,不敬其夫;每好矜夸,当行妒忌;无行于妻子,失礼于舅姑;轻慢先灵,违逆上命;作为无益,怀挟外心;自咒咒他,偏憎偏爱;越井越灶,跳食跳人;损子堕胎,行多隐僻;晦腊歌舞,朔旦号怒;对北涕唾及溺,对灶吟咏及哭。
译文:嗜酒如命的人,容易做出违背德行的事,与家人争执互不相让,有违天性;男人不忠实,不行善,女人不温柔,不和顺;丈夫不善待妻子,家庭失和,妻子不敬重丈夫,难以兴旺;夫妻之间,男人说话往往夸张不真实,女人常起嫉妒疑忌之心,做出伤天害理之事;先生对妻子儿女有不得体的言行,媳妇对公婆就不会孝敬;对逝去的父母祖宗,安葬时违背礼制或祭祀不虔诚,违背长上的教令;平时的所作所为,尽是对个人社会国家无益的事,暗中怀有私心;心有怨恨,咒了自己,又咒他人,待人不公,偏袒自己喜欢的人,排斥自己讨厌的人;随便跨过水井或炉灶,跳过食物或人身;溺婴堕胎,行为不能光明正大;月底年终歌舞,会误了正经事,每月初恨气恼,每天清晨怨号哭;面向北方,擤鼻涕,吐痰,大小便,面向灶神歌唱哭泣。
14、又以灶火烧香,秽柴作食;夜起裸露,八节行刑;唾流星,指虹霓;辄指三光,久视日月;春月燎猎,对北恶骂;无故杀龟打蛇......如是等罪,司命随其轻重,夺其纪算。算尽则死;死有余责,乃殃及子孙。
译文:又用灶火点燃香烛,用污秽不洁之柴烧饭;夜里起来赤身裸体,一年八大节气,四立二分二至,施行刑罚;对着流星吐口水,用手指着天边彩虹;动不动用手指着日月星辰,长久注视日月的运行;在春季烧毁山林追捕走兽,向着北方口出恶言;无缘无故,杀伤龟蛇......以上所有这些罪过(一百七十项之罪),司命之神都按罪过的大小轻重,记录下来,削减人的寿命。寿命减完了,就会以死相抵,尚且以死不抵罪过的,还会殃及他的子孙。
15、又诸横取人财者,乃计其妻子家口以当之,渐至死丧,则有水火盗贼,遗亡器物、疾病口舌诸事,以当妄取之值。
译文:又有利用或其它不正当手段,逼取他人金银财宝。横取的人,灾祸抵消有余的,便由他的妻子家人担当。或以死丧之灾消祸,如侥幸不死,便有水灾,火难,盗抢,贼偷,遗失用具,疾病,官司,口角等报应。报应的轻重,与横取他人钱财的价值正好相等。
16、又枉杀人者,是易刀兵而相杀也。取非义之财者,譬如漏脯救饥,鸩酒止渴;非不暂饱,死亦极之。
译文:又有逞贪或任性冤枉杀人的,这是他换取刀兵之灾的报应。夺取别人的不义之财,就像吃有毒的肉脯充饥,饮有毒的酒来解渴,不但不能暂时果腹,接着就丧失性命。
17、夫心起于善,善虽未为,而吉神已随之;或心起于恶,恶虽未为,而凶神已随之。
译文:心是善恶的源头,祸福的机括,一念善心起,虽然还没做出为善之事,善心感了,而吉祥的神灵便跟定了他,望他行善圆满,多方降福;一念不善心起,虽然还没做出为恶之事,恶心感了,但凶恶的神灵便跟定了他,待到他恶贯满盈,便多方降祸。
18、其有曾行恶事,后自改悔,诸恶莫作,众善奉行,久久必获吉庆;所谓转祸为福也。故吉人语善、视善、行善,一日有三善,三年天必降之福。凶人语恶、视恶、行恶,一日有三恶,三年天必降之祸,胡不勉而行之。
译文:曾经为非作歹,以后觉醒悔改,勿以恶小而为之,勿以善小而不为,这样长久下去,自然福禄相随,神灵相卫,转祸为福。所以行善之人,语善,视善,行善,一天有三善,三年以后,善行圆满,上天一定降福于他。而行恶之人语恶,视恶,行恶,一天有三恶,三年以后,恶行爆发,上天一定降祸于他。为什么不勉力去实行感应篇呢?
太上感应篇
太上感应篇原文和译文
【原文】太上曰。祸福无门。惟人自召。善恶之报。如影随形。
【译文】太上老君说:“祸福没有一定的门径,都是人们自己所感召来的。”善与恶的报应,就像是影子紧跟著形体一样,永远都不会分离。
【原文】是以天地有司过之神。依人所犯轻重。以夺人算。算减则贫耗。多逢忧患。人皆恶之。刑祸随之。吉庆避之。恶星灾之。算尽则死。
【译文】所以天地有主管人间过恶的神明,依照人们所犯的轻重,来削减他们的寿命。寿算被减除之后,就会变得贫穷家破,经常遭遇忧愁灾难。人人都厌恶他。刑罚和灾祸都随之而来。吉祥与喜庆都避开他。恶煞凶星也会降灾给他。寿算减完之后就会死去。
【原文】又有三台北斗神君。在人头上。录人罪恶。夺其纪算。又有三尸神。在人身中。每到庚申日。辄上诣天曹。言人罪过。月晦之日。灶神亦然。
【译文】还有三台星、北斗星的神君,经常都会在人们的头上,记录人们所犯的罪恶,而依照所犯过恶的轻重,来夺除他的寿命。又有三尸神在人的身上,每当到了庚申日,就会上升到天堂去,奏报人们的罪过。到了阴历每月最后一天,灶神也是一样的。
【原文】凡人有过。大则夺纪。小则夺算。其过大小。有数百事。欲求长生者。先须避之。
【译文】凡是人们犯了罪过,较大的就被夺除寿命十二年,较小的就被减去一百天。一纪是十二年,一算是一百天。这些过恶,大大小小有几百种,想求长生者必须先避免。
【原文】是道则进。非道则退。不履邪径。不欺暗室。积德累功。慈心于物。忠孝友悌。正己化人。矜孤恤寡。敬老怀幼。昆虫草木。犹不可伤。宜悯人之凶。乐人之善。济人之急。救人之危。见人之得。如己之得。见人之失。如己之失。不彰人短。不炫己长。遏恶扬善。推多取少。受辱不怨。受宠若惊。施恩不求报。与人不追悔。
【译文】合乎道理的就要前进去做,不合乎道理的就必须退避不为。不走邪恶之途,不在暗处欺人。积聚德业,累进功绩。要将慈悲心扩及万物。对君长要尽忠,对父母要尽孝。兄长友爱弟弟,弟弟尊敬兄长。端正自己,劝化别人。怜悯孤独者,周济鳏寡者,尊敬衰老者,关怀年幼者。昆虫和草木,仍然不可以伤害。应该怜悯他人因作恶所招得的凶祸,赞叹他人因行善所获得的福报。帮助他人的急难,救助他人的危困。看见别人有所得,就如同自己得到一样高兴;看见他人有所损失,就如同自己损失一样难过。不要彰扬别人的短处,不要炫耀自己的长处。阻止恶行,赞扬善行。把多的推让他人,自己则取少的部分。受到侮辱也不怨恨。得到过分的宠爱待遇,感到意外,而不知所措。布施恩惠,不求回报;赠送给他人后,不再追溯后悔。
【原文】所谓善人。人皆敬之。天道佑之。福禄随之。众邪远之。神灵卫之。所作必成。神仙可冀。欲求天仙者。当立一千三百善。欲求地仙者。当立三百善。
【译文】这里所说的善人。人人都尊敬他,上天也会保佑他,福报官禄会跟随他,众邪都远离他,善神也会保卫他。所作的事必定会成功,神仙的境界可以有达成的希望。想要求证天仙的人,应当积集一千三百件善事;想要求证地仙的人,应当积集三百件善事。
【原文】苟或非义而动。背理而行。以恶为能。忍作残害。阴贼良善。暗侮君亲。慢其先生。叛其所事。诳诸无识。谤诸同学。虚诬诈伪。攻讦宗亲。刚强不仁。狠戾自用。
【译文】如果有人违反道义而动了恶念,违背道理而做了恶事。以行恶为能事。忍心去作残害生物的事情。阴谋贼害善良的人。暗中欺骗君王或父母。轻慢教导我们的师长。背叛自己所应服事的上级长官。欺骗愚昧无知的人。毁谤在一起学习的人。用虚假、诬陷、诈骗、欺伪的手段,来攻击他人。揭发宗亲的隐私或过失,而加以攻击。刚烈强横,没有仁道。凶狠乖张,自以为是。
【原文】是非不当。向背乖宜。虐下取功。谄上希旨。受恩不感。念怨不休。轻蔑天民。扰乱国政。赏及非义。刑及无辜。杀人取财。倾人取位。诛降戮服。贬正排贤。凌孤逼寡。弃法受赂。以直为曲。以曲为直。入轻为重。见杀加怒。知过不改。见善不为。自罪引他。壅塞方术。讪谤圣贤。侵凌道德。
【译文】对于是非的判断不妥当。对于应该亲近或远离,处理得很不恰当。虐待下民以冒取功劳。谄媚上级长官,以迎合他的意旨。受到人家的恩惠,一点都不思感恩。惦念仇怨,从无停止。轻视欺侮人民。扰乱国家的政务。不合义理地奖赏无关之人。刑罚到不相干的人。杀害人命以夺取财物。设计害人以取得职位。诛杀投降的人,屠戮顺服的人。贬抑正直的人,排挤贤能的人。欺凌孤儿,逼迫寡妇。抛弃法令,接受贿赂。把理直的变成理曲,把理曲的变成理直。应该判轻刑的,却判了重刑。看见有人被杀,非但不予哀怜,反而更加愤怒。知道过失不肯悔改。看见善事不肯去做。自己犯罪,却牵引嫁祸他人。故意阻挠方术,使其不能发展。戏侮毁谤圣贤。侵犯欺凌有道德的人。
【原文】射飞逐走。发蛰惊栖。填穴覆巢。伤胎破卵。愿人有失。毁人成功。危人自安。减人自益。以恶易好。以私废公。窃人之能。蔽人之善。形人之丑。讦人之私。耗人货财。离人骨肉。侵人所爱。助人为非。逞志作威。辱人求胜。败人苗稼。破人婚姻。
【译文】射杀飞禽,逐捕走兽。挖掘蛰伏于土中的虫,惊扰栖息在树上的鸟。填塞虫蚁居住的洞穴,翻覆禽鸟栖息的鸟巢。伤害胞胎,破坏蛋卵。希望他人失败。毁坏他人成功。让他人承担危险,只顾自己安全。减损他人,自己图利。把不好的换成好的。为了私心而废弃公理。窃取他人的才能。掩蔽他人的善行。显露他人的丑事。揭发他人的隐私。减损他人的货物与钱财。离散他人的骨肉。侵夺他人所喜爱的东西。帮助他人做坏事。任意自作威势,欺凌他人。侮辱他人以求胜利。毁坏他人的农作物。破坏别人的婚姻。
【原文】苟富而骄。苟免无耻。认恩推过。嫁祸卖恶。沽买虚誉。包贮险心。挫人所长。护己所短。乘威迫胁。纵暴杀伤。无故剪裁。非礼烹宰。散弃五谷。劳扰众生。破人之家。取其财宝。决水放火。以害民居。紊乱规模。以败人功。损人器物。以穷人用。
【译文】如果侥幸得到财富,就骄傲自大。如果不应当免除而侥幸免除,却还毫无羞耻之心。冒认恩德,推卸过失。嫁祸于人,推卸罪恶。买卖虚假的名誉。包藏阴险的心。摧折、抑止他人的长处。掩护自己的短处。利用威势胁迫他人。放纵暴行,杀伤人命。无缘无故剪裁衣布。违背礼法烹宰牲畜。任意抛弃五谷粮食。随便烦劳扰乱百姓。破坏他人的家庭,夺取他的财宝。决断水流,放火焚烧,以毁害他人的房屋。搅乱他人的制度,以败坏他人的成功。损坏他人的器物,造成他人无法使用。
【原文】见他荣贵。愿他流贬。见他富有。愿他破散。见他色美。起心私之。负他货财。愿他身死。干求不遂。便生咒恨。见他失便。便说他过。见他体相不具而笑之。见他才能可称而抑之。
【译文】看到他人荣华富贵,就希望他被流放贬官。看见他人富有,就希望他家破财散。看见他人姿色美丽,就起淫欲心,想要奸淫他。欠他人的债务,却希望他早日死亡。乞求于人不能顺意,就生发咒骂怨恨。看见他人不顺利时,便说他是罪有应得。见到他人身体残缺不全,就加以讥笑。看到他人的才能值得称赞,却加以贬抑。
【原文】埋蛊厌人。用药杀树。恚怒师傅。抵触父兄。强取强求。好侵好夺。掳掠致富。巧诈求迁。赏罚不平。逸乐过节。苛虐其下。恐吓于他。怨天尤人。呵风骂雨。斗合争讼。妄逐朋党。用妻妾语。违父母训。得新忘故。口是心非。贪冒于财。欺罔其上。造作恶语。谗毁平人。毁人称直。骂神称正。弃顺效逆。背亲向疏。指天地以证鄙怀。引神明而鉴猥事。
【译文】暗中下蛊来毒害人,用毒药来杀害草木。对于师傅的教训,产生怨恨与愤怒。言行冲撞触犯父亲兄长。用强迫的方式取得,以强力向人索取。喜欢用侵占的方式,或用抢夺的方法。用强力抢夺他人的财物而致富。用奸巧诈伪的手段求取升迁。奖赏与惩罚不公平。安逸享乐超过节度。苛刻虐待自己的部属或下人。恐吓他人,使其心生害怕。不检点自己,反而埋怨上天、归咎他人。呵斥风咒骂雨。唆使他人争斗,撮合他人诉讼。任意追随,结盟立社聚成同党。听信妻妾的话语,违背父母的教训。得到新的就忘记旧的。嘴里这样说,心中却不是这么想。贪得无厌冒领钱财,欺瞒他的长上。编造坏话捏作恶事,谗言毁谤平常之人。毁谤他人而自以为正直。辱骂神明而自以为公正。抛弃顺道而效法逆道。背离至亲而心向生疏的人。指著天地,来为自己的卑鄙心怀做见证;引请神明,来鉴察自己的猥亵之事。
【原文】施与后悔。假借不还。分外营求。力上施设。淫欲过度。心毒貌慈。秽食餧人。左道惑众。短尺狭度。轻称小升。以伪杂真。采取奸利。压良为贱。谩蓦愚人。贪婪无厌。咒诅求直。
【译文】布施给他人之后,心里又后悔了。借用财物却不肯归还。不依本分而一味钻营求取。竭尽自己的力量施威设法去求取。男女间的淫欲超过限度。心意恶毒,脸上却装出慈祥的样子。用污秽的食物给人吃。用旁门左道来蛊惑众生。使用短尺、狭度、轻秤、小升等欺诈手段,来占人便宜。把假的东西搀杂在真的里面。采用奸诈的方法来获取利益。压迫良家妇女做卑贱的工作。使用诡计来欺骗愚人。贪得无厌,难以知足。在神前诅咒,来证明他的理直。
【原文】嗜酒悖乱。骨肉忿争。男不忠良。女不柔顺。不和其室。不敬其夫。每好矜夸。常行妒忌。无行于妻子。失礼于舅姑。轻慢先灵。违逆上命。作为无益。怀挟外心。自咒咒他。偏憎偏爱。
【译文】喜爱饮酒而背理乱性。骨肉至亲忿怒争吵。男的不忠厚善良。女的不温柔和顺。夫妻不和。妻子不尊敬丈夫。每每喜欢骄傲自夸。经常争宠妒忌。对待妻儿不义不慈。侍奉公公婆婆没有礼节。轻视怠慢祖先的灵魂。违背长上的命令。所作所为毫无益处。暗中怀著偏爱外人的心。诅咒自己,又诅咒他人。偏差的厌恶,偏差的喜爱。
【原文】越井越灶。跳食跳人。损子堕胎。行多隐僻。晦腊歌舞。朔旦号怒。对北涕唾及溺。对灶吟咏及哭。又以灶火烧香。秽柴作食。夜起裸露。八节行刑。唾流星。指虹霓。辄指三光。久视日月。春月燎猎。对北恶骂。无故杀龟打蛇。
【译文】跨越井灶。跳过食物和人体。损害孩子,堕掉胎儿。行为多是不光明正大。在晦腊之日,唱歌跳舞。在每月初一的早晨呼号叫骂。对著北方擤鼻涕、吐口水、小便。对著灶前歌唱和哭泣。又用灶火来点香。用污秽的木柴来炊煮食物。夜间起床时裸露著身体。在八种节气的期间执行刑法。向流星吐口水,用手指虹霓,常常用手指著太阳、月亮、星星,用眼睛长久看著日月。春天时焚烧山林来打猎。对著北方恶言咒骂。无缘无故杀害龟、打死蛇。
【原文】如是等罪。司命随其轻重。夺其纪算。算尽则死。死有余责。乃殃及子孙。又诸横取人财者。乃计其妻子家口以当之。渐至死丧。若不死丧。则有水火盗贼。遗亡器物。疾病口舌诸事。以当妄取之值。又枉杀人者。是易刀兵而相杀也。取非义之财者。譬如漏脯救饥。鸩酒止渴。非不暂饱。死亦及之。
【译文】像以上的这些罪过,司命之神会随著所犯的轻重,夺除他的寿命(重的十二年,轻的一百天),寿命夺尽就死了。如果死后还有未完的罪责,就会殃及子孙。又有各种蛮横霸占他人财物的人,司命之神就会估算他的妻子和家人的情况,来让他遭受相等的报应,渐渐至于死丧;如果罪恶还不至于死丧,就会有水灾、火灾、盗贼、遗失器物、疾病、口舌等灾祸,来作为妄取的等量报应。又有冤枉杀人的,就像换取刀兵相杀一样。夺取不义之财的人,就像是吃有毒的肉来救饥饿,喝有毒的酒来止渴一样,不但不能暂时填饱肚子,死亡也会随即到来。
【原文】夫心起于善。善虽未为。而吉神已随之。或心起于恶。恶虽未为。而凶神已随之。其有曾行恶事。后自改悔。诸恶莫作。众善奉行。久久必获吉庆。所谓转祸为福也。
【译文】心中起了善念,善事虽然还没有做,但吉神已经跟随著他;如果心中起了恶念,恶事虽然还没有做,但凶神已经跟随著他。有人曾经做过坏事,后来自己忏悔改过,各种坏事都不再做,一切善事都奉行,久而久之,必定获得吉祥喜庆,这就是所谓的转祸为福。
【原文】故吉人。语善。视善。行善。一日有三善。三年天必降之福。凶人。语恶。视恶。行恶。一日有三恶。三年天必降之祸。胡不勉而行之。
【译文】所以吉祥的人,语善、视善、行善,一天有三件善行,积满三年,上天必定降给他福报。凶恶的人,语恶、视恶、行恶,一天有三件恶行,积满了三年,上天必定会降给他灾祸。为什么不勤勉地行善去恶呢?
太上感应篇原文多少字
《太上感应篇》文句多取自东晋葛洪(284-343)《抱朴子》“对俗”及“微旨”两篇,全文1277字,分总论、善行、恶行和结论4部份,共列举22项善行,155项恶行。
《太上感应篇》最早见于宋代的文献。南宋李石于1164年把《太上感应篇》收入他编辑的《乐善录》中。名儒真德秀(1178-1235)曾为《太上感应篇》作序,宋理宗(1225-1264在位)在篇首御书“诸恶莫作,众善奉行”八字,并协助其出版与流通。
《太上感应篇》 它提倡“积德累功,慈心于物”, 强调“忠孝友悌,正己化人,矜孤恤寡,敬老怀幼”,则体现了儒家伦理。在儒家学说中,尤其强调五伦纲常,认为君臣、父子、夫妇的等级界限分明,而在《太上感应篇》中亦以“扰乱国政”,“违逆上命”、“用妻妾语”、“违父母训”、“男不忠良,女不柔顺,不和其事,不敬其夫”作为恶行的准则。可以说,《太上感应篇》实际上建立的是,以儒家道德规范和道释宗教规戒为标准的立身处世准则。
《太上感应篇》充分体现了对鬼神权威的敬畏 。该书认为天上、地上和人体内都有录人罪过、降祸福于人的神或鬼,如大地上的司过之神,天上的三台北斗神君和人身上的三尸神,它们对人的规范和约束是时刻存在的,人应该敬畏他们,对象征神鬼的日、月等物皆不可不敬,故而把“唾流星、指虹霓、辄指三光、久视日月”都视作恶行;而“无故杀龟打蛇”也会引起“夺其纪算,算尽则死,死有余责乃殃及子孙。”
求 《太上感应篇》全文
《太上感应篇》原文
太上曰:祸福无门,惟人自召;善恶之报,如影随形。 是以天地有司过之神,依人所犯轻重,以夺人算。算减则贫耗,多逢忧患,人皆恶之,刑祸随之,吉庆避之,恶星灾之,算尽则死。 又有三台北斗神君,在人头上,录人罪恶,夺其纪算。又有三尸神,在人身中,每到庚申日,辄上诣天曹,言人罪过。月晦之日,灶神亦然。 凡人有过,大则夺纪,小则夺算。其过大小,有数百事,欲求长生者,先须避之。 是道则进,非道则退;不履邪径,不欺暗室;积德累功,慈心于物;忠孝友悌,正己化人;矜孤恤寡,敬老怀幼;昆虫草木,犹不可伤。宜悯人之凶,乐人之善,济人之急,救人之危。见人之得,如己之得;见人之失,如己之失。不彰人短,不炫己长,遏恶扬善,推多取少。受辱不怨,受宠若惊,施恩不求报,与人不追悔。 所谓善人,人皆敬之,天道佑之,福禄随之,众邪远之,神灵卫之,所作必成,神仙可冀。欲求天仙者,当立一千三百善。欲求地仙者,当立三百善。 苟或非义而动,背理而行;以恶为能,忍作残害;阴贼良善,暗侮君亲;慢其先生,叛其所事;诳诸无识,谤诸同学;虚诬诈伪,攻讦宗亲;刚强不仁,狠戾自用。 是非不当,向背乖宜;虐下取功,谄上希旨;受恩不感,念怨不休;轻蔑天民,扰乱国政;赏及非义,刑及无辜;杀人取财,倾人取位;诛降戮服,贬正排贤;凌孤逼寡,弃法受赂;以直为曲,以曲为直;入轻为重,见杀加怒;知过不改,知善不为;自罪引他,壅塞方术;讪谤圣贤,侵凌道德。 射飞逐走,发蛰惊栖;填穴覆巢,伤胎破卵;愿人有失,毁人成功;危人自安,减人自益;以恶易好,以私废公;窃人之能,蔽人之善;形人之丑,讦人之私;耗人货财,离人骨肉;侵人所爱,助人为非;逞志作威,辱人求胜;败人苗稼,破人婚姻。 苟富而骄,苟免无耻;认恩推过,嫁祸卖恶;沽买虚誉,包贮险心;挫人所长,护己所短;乘威迫胁,纵暴杀伤;无故剪裁,非礼烹宰;散弃五谷,劳扰众生;破人之家,取其财宝;决水放火,以害民居;紊乱规模,以败人功;损人器物,以穷人用。 见他荣贵,愿他流贬;见他富有,愿他破散;见他色美,起心私之;负他货财,愿他身死;干求不遂,便生咒恨;见他失便,便说他过;见他体相不具而笑之,见他才能可称而抑之。 埋蛊厌人,用药杀树;恚怒师傅,抵触父兄;强取强求,好侵好夺;掳掠致富,巧诈求迁;赏罚不平,逸乐过节;苛虐其下,恐吓于他, 怨天尤人,呵风骂雨;斗合争讼,妄逐朋党;用妻妾语,违父母训;得新忘故,口是心非;贪冒于财,欺罔其上;造作恶语,谗毁平人;毁人称直,骂神称正;弃顺效逆,背亲向疏;指天地以证鄙怀,引神明而鉴猥事。 施与后悔,假借不还;分外营求,力上施设;淫欲过度,心毒貌慈;秽食喂人,左道惑众;短尺狭度,轻秤小升;以伪杂真,采取奸利;压良为贱,谩蓦愚人;贪婪无厌,咒诅求直。 嗜酒悖乱,骨肉忿争;男不忠良,女不柔顺;不和其室,不敬其夫;每好矜夸,常行妒忌;无行于妻子,失礼于舅姑;轻慢先灵,违逆上命;作为无益,怀挟外心;自咒咒他,偏憎偏爱。 越井越灶,跳食跳人;损子堕胎,行多隐僻;晦腊歌舞,朔旦号怒;对北涕唾及溺,对灶吟咏及哭;又以灶火烧香,秽柴作食;夜起裸露,八节行刑;唾流星,指虹霓;辄指三光,久视日月;春月燎猎,对北恶骂;无故杀龟打蛇。 如是等罪,司命随其轻重,夺其纪算,算尽则死。死有余辜,乃殃及子孙。又诸横取人财者,乃计其妻子家口以当之,渐至死丧。若不死丧,则有水火盗贼、遗亡器物、疾病口舌诸事,以当妄取之值。又枉杀人者,是易刀兵而相杀也。取非义之财者,譬如漏脯救饥、鸩酒止渴,非不暂饱,死亦及之。 夫心起于善,善虽未为,而吉神已随之。或心起于恶,恶虽未为,而凶神已随之。其有曾行恶事,后自改悔,诸恶莫作,众善奉行,久久必获吉庆,所谓转祸为福也。 故吉人语善、视善、行善,一日有三善,三年天必降之福。凶人语恶、视恶、行恶,一日有三恶,三年天必降之祸。胡不勉而行之?
《太上感应篇》
太上垂训 感应之篇
日诵一遍 灭罪消愆
受持一月 福禄绵绵
久行不怠 寿命长延
序
文昌帝君曰:吾一十七世为士大夫身,未尝虐民酷吏,周人之急,济人之乏,容人之过,悯人之孤,一心如此,听命于天,故能久证真位;今劝世人,每日诵太上感应篇一遍,遵以修行,及书写一帙,日夕瞻视。
依此修行,行之二年,万罪消灭;行之四年,百福皆集;行之七年,子孙贤明,荣登科第;行之十年,寿命延长;行之十五年,万事如意;行之二十年,子孙为卿相;行之三十年,注名仙籍;行之五十年,天神恭敬,名列仙班。
不依此加意修行,或作或辍;今日行,明日废;人事既乖,心田日暗;虽口诵经,而其心不悟;是为渎天,罪不容赦。
《太上感应篇》原文
太上曰:祸福无门,惟人自召;善恶之报,如影随形。是以天地有司过之神,依人所犯轻重,以夺人算。算减则贫耗,多逢忧患,人皆恶之,刑祸随之,吉庆避之,恶星灾之,算尽则死。
又有三台北斗神君,在人头上,录人罪恶,夺其纪算。又有三尸神,在人身中,每到庚申日,辄上诣天曹,言人罪过。月晦之日,灶神亦然。
凡人有过,大则夺纪,小则夺算。其过大小,有数百事,欲求长生者,先须避之。是道则进,非道则退;不履邪径,不欺暗室;积德累功,慈心于物;忠孝友悌,正己化人;
矜孤恤寡,敬老怀幼;昆虫草木,犹不可伤。宜悯人之凶,乐人之善,济人之急,救人之危。见人之得,如己之得;见人之失,如己之失。不彰人短,不炫己长,遏恶扬善,推多取少。受辱不怨,受宠若惊,施恩不求报,与人不追悔。
所谓善人,人皆敬之,天道佑之,福禄随之,众邪远之,神灵卫之,所作必成,神仙可冀。欲求天仙者,当立一千三百善。欲求地仙者,当立三百善。
苟或非义而动,背理而行;以恶为能,忍作残害;阴贼良善,暗侮君亲;慢其先生,叛其所事;诳诸无识,谤诸同学;虚诬诈伪,攻讦宗亲;刚强不仁,狠戾自用。
是非不当,向背乖宜;虐下取功,谄上希旨;受恩不感,念怨不休;轻蔑天民,扰乱国政;赏及非义,刑及无辜;杀人取财,倾人取位;诛降戮服,贬正排贤;凌孤逼寡,弃法受赂;以直为曲,以曲为直;入轻为重,见杀加怒;知过不改,知善不为;自罪引他,壅塞方术;讪谤圣贤,侵凌道德。
射飞逐走,发蛰惊栖;填穴覆巢,伤胎破卵;愿人有失,毁人成功;危人自安,减人自益;以恶易好,以私废公;窃人之能,蔽人之善;形人之丑,讦人之私;耗人货财,离人骨肉;侵人所爱,助人为非;逞志作威,辱人求胜;败人苗稼,破人婚姻。
苟富而骄,苟免无耻;认恩推过,嫁祸卖恶;沽买虚誉,包贮险心;挫人所长,护己所短;乘威迫胁,纵暴杀伤;无故剪裁,非礼烹宰;散弃五谷,劳扰众生;破人之家,取其财宝;决水放火,以害民居;紊乱规模,以败人功;损人器物,以穷人用。
见他荣贵,愿他流贬;见他富有,愿他破散;见他色美,起心私之;负他货财,愿他身死;干求不遂,便生咒恨;见他失便,便说他过;见他体相不具而笑之,见他才能可称而抑之。
埋蛊厌人,用药杀树;恚怒师傅,抵触父兄;强取强求,好侵好夺;掳掠致富,巧诈求迁;赏罚不平,逸乐过节;苛虐其下,恐吓于他,怨天尤人,呵风骂雨;
斗合争讼,妄逐朋党;用妻妾语,违父母训;得新忘故,口是心非;贪冒于财,欺罔其上;造作恶语,谗毁平人;毁人称直,骂神称正;弃顺效逆,背亲向疏;指天地以证鄙怀,引神明而鉴猥事。
施与后悔,假借不还;分外营求,力上施设;淫欲过度,心毒貌慈;秽食喂人,左道惑众;短尺狭度,轻秤小升;以伪杂真,采取奸利;压良为贱,谩蓦愚人;贪婪无厌,咒诅求直。
嗜酒悖乱,骨肉忿争;男不忠良,女不柔顺;不和其室,不敬其夫;每好矜夸,常行妒忌;无行于妻子,失礼于舅姑;轻慢先灵,违逆上命;作为无益,怀挟外心;自咒咒他,偏憎偏爱。
越井越灶,跳食跳人;损子堕胎,行多隐僻;晦腊歌舞,朔旦号怒;对北涕唾及溺,对灶吟咏及哭;又以灶火烧香,秽柴作食;夜起裸露,八节行刑;唾流星,指虹霓;辄指三光,久视日月;春月燎猎,对北恶骂;无故杀龟打蛇。
如是等罪,司命随其轻重,夺其纪算,算尽则死。死有余辜,乃殃及子孙。又诸横取人财者,乃计其妻子家口以当之,渐至死丧。若不死丧,则有水火盗贼、遗亡器物、疾病口舌诸事,以当妄取之值。又枉杀人者,是易刀兵而相杀也。取非义之财者,譬如漏脯救饥、鸩酒止渴,非不暂饱,死亦及之。
夫心起于善,善虽未为,而吉神已随之。或心起于恶,恶虽未为,而凶神已随之。其有曾行恶事,后自改悔,诸恶莫作,众善奉行,久久必获吉庆,所谓转祸为福也。
故吉人语善、视善、行善,一日有三善,三年天必降之福。凶人语恶、视恶、行恶,一日有三恶,三年天必降之祸。胡不勉而行之?
《太上感应篇》白话文
太上老君说:人的祸福没有门路,完全是由自己招来。善有善报,恶有恶报。就像人影紧跟着形体一样,绝无差错。
所以天地之间,有专管过错的司过之神,按照人犯罪的轻重,来削减人的算寿。(人活一百天叫一算,十二年叫一纪)。人的算寿减损了,就会贫困损耗。经常遇到令人忧愁担忧的事。人们都厌恶他,刑罚和祸害跟随着他。吉祥的事避开他。恶星给他降下灾殃。算寿尽了,人就命终。
又有三台北斗神君在人的头顶上,记录下人的罪恶,夺去他的年纪算寿。还有三尸神寄居在人的身体中,每到庚申日(每六十天有一日),就上天往诣天曹天曹,报告人的罪过。每月最后一天,灶神也会汇报一家的罪过。
凡人犯了过错,罪过大的,就被夺除十二年寿命,过失小的,就被减去一百天的寿命.大大小小的罪过,有数百种那么多。想谋求长寿的人,先要避免大大小小的过错。合乎道义的事就去做,不合乎道义的事就躲开不做。不走邪恶之路,在没有人看见的地方,也不做见不得人的事。积累仁德与功业,对万物有慈悲心。
对人对事忠诚,孝顺父母,友爱兄弟姐妹,顺从长上,端正自己,劝化他人,怜惜孤儿,救济孤寡无依的人。尊敬老人,爱恤他人的幼儿。昆虫草木,尚且不能伤害。别人遇到凶事,应当产生怜悯之心,别人做了善事,就会替他高兴。别人急需帮助时,应当进行济助。别人有危难时,应当救援。
别人得到了,如同自己得到了,别人有什么东西失去了,如同自己失去了这个东西。不宣扬他人的缺点,不夸耀自己的优点。阻止恶事,发扬善事,把多的让给别人,少的留给自己。受人欺侮不怨恨,受到宠爱,就如同受到了惊吓一样。布施给别人恩德不求回报,把东西给了别人就不再后悔。
所说的善人,大家都尊敬他,上天保佑他,福禄跟随他,邪恶远离他,神灵护卫他,他所做的任何事都必定成功,可以达成做成神仙的愿望。
想要谋求做天仙的人,应当立下一千三百件善事。想求做地仙的人,应当立下三百件善事。
如果对不正当的事动念头,违反事理做事,把做恶事作为自己的能耐,残忍地残害他人,阴谋贼害善良的人,暗中欺侮君王和亲人。对教师傲慢,背叛自己所应服事的上司长官,欺骗愚昧不知道(不懂的人)的人,毁谤一起学习的人。做事虚伪、诬陷、诈骗, 攻击揭发宗族和亲戚的隐私和过失。
性格刚强残暴没有仁爱之心,凶狠暴戾刚愎自用,自以为是。对于是非判断不妥当,对于应该亲近的不亲近,应该远离的不远离,违背常理。通过虐待下级民众来取得成功,谄媚上级来迎合他的意旨。受到人家恩惠,一点不思感恩。受到到怨恼,内心就念念不忘,不肯罢休。
轻视污蔑上天和民众,扰乱国家政事。奖赏不义之人,刑罚无辜的人。谋杀他们取人财物,搞倒别人来谋取他的职位。诛杀投降的人杀戮顺服的人,贬谪正直的人;排挤贤良的人。凌辱孤儿,逼迫寡妇。丢弃法度,接受贿赂。
把正直的说成邪曲,把邪曲的说成正直。应该判轻刑的,却判了重刑,看见有人被执行死刑,不替他哀怜,反而更加愤怒。知道自己犯了错也不悔改,知道善事也不肯去做。自己犯了罪,却牵涉他人;垄断、阻塞可以谋生的方法,技术,防止他人学用。
讥笑诽谤贤圣的人,侵害凌辱有道德的人。射杀飞禽,捕捉走兽,掘挖蛰虫,吓惊栖鸟,填堵倾覆动物的巢穴;伤害他们的胎儿,打破他们的蛋卵。希望别人有所失,对别人的成功进行破坏。让他人处于危险境地,以求自己安稳, 通过减损别人来利益自己。
用不好的换取好的,因为自己的私心而废弃了公理。偷取别人技能,掩蔽别人的优点,宣扬别人的丑事,揭发别人的阴私,消耗别人的货物和钱财,使别人骨肉分离。侵夺别人的心爱之物。帮助别人为非作歹,逞威风做出威胁之势,通过侮辱他人来求得自己的胜利。
败坏别人的禾苗庄稼,破坏他人的婚姻。侥幸得到了富贵,就骄傲自大。侥幸得以免除,却没有羞耻之心。把别人施的恩惠,说成是自己施的恩,把自己犯的错说成是别人犯的错,把灾祸转嫁给他人,将罪恶推给别人。
花钱买虚假的名誉,,表面和善,内心包藏著阴险的害人之心。抑制别人的长处,掩护自己的短处。仗著威势,威胁迫使他人。放任暴行,杀人伤命。无缘无故的剪裁布帛绸缎制作衣物,违背礼法烹宰牲畜,随意丢弃五谷杂粮,劳役烦扰众生。破坏别人的家庭,取走他的财宝。
开决堤坝放水冲毁或是放火焚烧,以毁坏人民居住的房屋。搞乱别人规划的格局,以败坏他人的成功。损坏别人的器具物品,使他无法使用。看到别人荣华富贵,希望他被流放贬谪。看见别人富有,就希望他家破财散。
看见他人姿色美丽,便起了邪淫之心。欠别人货物钱财物,就希望他死去。恳求别人办事不能够遂心如意,就产生了咒骂怨恨。看见他人不顺利时,就议论他平日的过错。
见到他人身体残缺不全,就加以讥笑,看到他人的才能值得称赞,就加以贬低。暗中下蛊来毒害人,用毒药来杀死树木。对老师恚恨愤怒,冲撞触犯父亲兄长。用强迫的方式取得财物,用强迫的方法要求别人;喜欢侵占,喜欢抢夺。俘虏人口和抢劫财物来致富,用奸巧诡诈的手段求取升迁.
奖赏和惩罚不公平,安逸享乐没有节制。苛薄虐待自己的下属或奴婢,令他们惊恐害怕。遇到挫折或出了问题,就抱怨上天,责怪他人,呵斥风咒骂雨。唆使本来和睦相处的人相互争斗,虚妄的追逐朋比为奸的党派。
听信妻妾的话语,违背父母的教训。得到了新的,就忘记了旧的.,口上说一套,心里想一套.贪图利益冒领钱财,欺瞒他的长司。编造恶毒的话,造谣毁谤平白无辜的人。把毁谤别人称为正直.把辱骂神明称为有正气。离经叛道,仿效坏人干坏事。背离亲人,内心向着生疏的人。
把鄙俗不堪的事请天地做证,把猥琐龌龊的事引神明来监察。布施给人,心里就后悔;借了东西不予归还。分外的去钻营求取.用尽自己的力量安排设计。把精力都放在奢侈豪华布置。纵欲过度,内心恶毒,外貌装出慈祥的样子。
把污秽的食物给别人吃,用旁门左道来蛊惑众人。使用尺码短少的尺子、缩短的量度、分量少的秤、小的升器等欺诈手段占人便宜。把假的货物,掺杂在真的里面,采用奸诈的方法来获取利益.
压迫良家子女成为卑贱的婢妾奴仆,使用诡计来欺骗愚人上当,贪婪无厌。用发誓或诅咒的方法,来证明他的理直。嗜好饮酒,违德乱性,骨肉至亲忿怒争吵.男人不忠实善良,女人不温柔和顺。家庭不和,女人不敬重丈夫。每每喜欢骄傲自夸,经常嫉贤妒能。
丈夫对妻子儿女没有好的言行,媳妇对公婆不孝顺不恭敬。轻视怠慢逝去的祖先灵位。违背了上面的命令。所作所为对自己毫无益处,暗中怀藏着私心。诅咒自己,又要诅咒他人;所憎所爱有了偏差。跨越水井,跨越炉灶,跳过食物,跳过人的身体。损害孩子,堕掉胎儿,行为多是隐蔽,不光明正大。
在晦腊之日,唱歌跳舞,在每月初一的早上呼号怒骂。对着北方擤鼻涕,吐痰,大小便。对着炉灶唱歌、吟咏、哭泣。又用灶火来点香. 用污秽的木柴来煮饭烧菜.
夜间起来的时候,裸露著身体,在立春、春分、立夏、夏至、立秋、秋分、立冬、冬至这八个节气里,施行刑罚。对着流星吐吐沫,用手指着彩虹,以手指日月星三光,久久凝视太阳和月亮。春天的时候,焚烧山林而打猎,对著北方恶骂。无缘无故,杀害乌龟打死蛇。
以上所列的这些罪状,司命之神按照罪过的轻重,夺去他的纪算,纪算用尽了就会死,死后余下的罪责,会殃及到他的子孙。
利还有那些强横夺取他人钱财的,就计在他妻子和家口的身上,让他们来担当。直至死丧之灾。如果没有死丧之祸,就会有水灾,火难,盗贼,丢失器具物品,生病,发生口舌等这些事,来抵偿未经许可擅自取用的那个价值。
又有无罪而乱杀人的,就像换成刀兵相杀一样呀。凡是贪取不义之财的人,就像是吃屋沿漏下的水浸过的肉解除饥饿,喝毒酒来解渴,不但不能暂时饱腹,而且紧接著死期也就到了!
心中起了善念,善事虽然还没有做,但吉神已经跟随著他;或心中起了恶念,恶事虽然还没有去做,但凶神已经跟随着他了。有人曾经做过坏事,后来自己忏悔改过,各种坏事都不再做,一切善事都奉行,久而久之,必定获得吉祥喜庆,这就是所说的转祸为福呀!
所以吉祥的人,语言善、视觉善、行为善,一天有三件善行,三年之内,上天必定降给他福报。凶恶的人,语言恶、视觉恶、行为恶,一天有三件恶行,三年之内,上天必定会降给他灾祸。为什么不勤勉地去执行感应篇所说的行善去恶呢?