高阳应造屋文言文翻译是什么?
高阳应造屋文言文翻译如下:
高阳应要建造新房子,木匠说:“不行啊!现在木料还没有干,如果把湿泥抹上去,必定会压弯的。用它来做房屋,现在即使是好的,以后一定会毁坏的。”高阳应说:按照您的说法,那么房子不会坏,因为日子一久,木料越干就越硬,而湿泥越干就越轻。
用越来越硬的木料去承受越来越轻的湿泥,房子就不会坏。木匠无言以对,只好听从他的命令来造屋了。房子刚盖成以后是很好,但是没过多久,房屋果然坍塌了。
启示
办什么事都必须遵循客观规律。不顾一切地按照自己的主观意志蛮干,那就必然会失败。我们做任何事情,都必须尊重实践经验和客观规律,而不能主观蛮干。否则,没有不受惩罚的。
木匠认为不能用生木造屋的理由是:刚砍下来的木料含水太多、质地柔韧、抹泥承重以后容易变弯。初看起来,用这种木料盖的房子与用干木料盖的房子相比,差别不大,但是时间一长,还是用湿木料盖的房子容易倒塌。
高阳应坚持用生木造屋的理由是:湿木料干了会变硬,稀泥巴干了会变轻的。等房屋盖好以后,过不了多久,木料和泥土都会变干。
那时的房屋是用变硬的木料支撑着变轻的泥土,怎么会倒塌呢? 最后用生木造屋的结果是:越来越往一边倾斜,终于倒塌了。
高阳应造屋
高阳应造屋文言文翻译为:高阳应将要建造新的房屋,木匠对他说:不行,木材现在还没干,如果把泥涂上,必定会弯曲的。用它建造房屋,就算现在是好的,以后也一定会毁坏的。高阳应说:按照您的说法,房子不会毁坏--因为木材越干就会越硬,泥越干就越轻,使用越来越硬的木材去承受越来越轻的泥土,房子是不会毁坏的。木匠无话可说了,按照他说的去做。房子刚建好的时候是好的,后来果然毁坏了。
生木造屋的道理是什么
生木造屋的故事
高阳应打算盖一所房子。他请来了很多的工人去伐树,刚砍回来的树木堆在院子里,他就对木匠说:“现在木材已经齐了,一根都不少,你可以动工了。”
木匠说:“不行啊!这些木材都是刚伐回来的,还没干,如果把泥抹上去,一定会被压弯。用新砍下来的湿木料盖房子,刚盖成虽然看起来挺牢固,可是过些日子就要倒塌了。”
高阳应说:“照你的话,我这房子倒是保险坏不了?因为日后木材会越干越硬,泥土会越干越轻,以越来越硬的木材承担越来越轻的泥土,房子自然就坏不了。”
木匠无话可答,只得听从他的吩咐去做。
高阳应的房子刚盖成的时候看起来也还不错,以后果然倒塌了。
寓言“生木造屋”给我们什么样的启示?
道理就是:做事一定要尊重实践经验和客观规律,如果总是自以为是,一味蛮干,结果必然会失败。
生木造屋这篇文言文的翻译
【注释】高阳应:宋国大夫。室家:房屋。生:指新伐下的木材还未干。涂:泥。挠:弯曲。这里指生木被压弯。缘:依循,按照。败:毁坏。劲:坚固有力。
【译文】高阳应打算盖一所房子。木匠对他说:“不行啊!木材还没干,如果把泥抹上去,一定会被压弯。用新砍下来的湿木料盖房子,刚盖成虽然看起来挺牢固,可是过些日子就要倒塌了。”高阳应说:“照你的话,我这房子倒是保险坏不了——因为日后木材会越干越硬,泥土会越干越轻,以越来越硬的木材承担越来越轻的泥土,房子自然就坏不了。”木匠无话可答,只得听从他的吩咐去做。高阳应的房子刚盖成的时候看起来也还不错,以后果然倒塌了。
【寓意】办什么事都必须遵循客观规律。不顾一切地按照自己的主观意志蛮干,那就必然会失败。我们做任何事情,都必须尊重实践经验和客观规律,而不能主观蛮干。否则,没有不受惩罚的。